朗阁首页 > 雅思培训 > 雅思阅读 > 雅思阅读之唯美诗词翻译

雅思阅读之唯美诗词翻译

来源:网络2018-06-28 雅思托福0元试学

Lily老师从业5年 已帮助 300名学员实现留学梦

  中国的唯美诗词举世闻名,为众多考生所推崇。在雅思阅读考试中,如何翻译一些西方的唯美词句,是我们考试必备技能。下面小编针对一些常见诗词就雅思阅读之唯美诗词翻译为大家一一例举,希望对大家有所帮助。

雅思阅读之唯美诗词翻译


  Floating past in a dream,  一支丁香地,
  Silently she goes further and further,  她静默地远了,远了,
  To the crumbling wall,  到了颓圮的篱墙,
  Out of the lane in the rain.  走尽这雨巷。
  In the mournful melody of the rain,  在雨的哀曲中,
  Her color has faded,  消了她的颜色,
  Her fragrance has disppeared,  散了她的芬芳,
  Vanished into the void;  消散了,甚至她的
  Even her glance like a sigh,  太息般的眼光,
  Melancholy like lilacs.  丁香般的惆怅
  Alone holding an oil-paper umbrella,  撑着油纸伞,独自
  I wander along a long  彷徨在悠长,悠长
  Solitary lane in the rain,  又寂寥的雨巷,
  Hoping to pass  我希望飘过
  A girl like a bouquet of lilacs  一个丁香一样的
  Gnawed by anxiety and resentment.  结着愁怨的姑娘
  以上是具有代表性的唯美诗词,请大家留神记忆,专项突破,更多精彩内容请关注朗阁雅思频道。

分享到:

精品课程更多

雅思铂金班

课程特色:为需要强化数学员量身定制分科教学方案,精华汇总重难点题型解题技巧
适合人群:四六级

雅思钻石班

课程特色:为需要强化数学员量身定制分科教学方案,精华汇总重难点题型解题技巧
适合人群:四六级

雅思VIP班

课程特色:为需要强化数学员量身定制分科教学方案,精华汇总重难点题型解题技巧
适合人群:四六级

雅思铂金班

课程特色:为需要强化数学员量身定制分科教学方案,精华汇总重难点题型解题技巧
适合人群:四六级

相关推荐更多

  • 雅思阅读解题方法

    本文将详细介绍雅思阅读解题方法,并结合个人经验和真实案例进行讲解。通过6个方面的阐述,帮助读者更好地应对雅思阅读考试,提高解题效率。同时,本文也对未来的雅思阅读趋势进行了预测和建议。

  • 雅思阅读哪本书比较好

    雅思考试是众多学生梦寐以求的考试之一,其中阅读部分是考试中难度较大的一环。很多学生在备考阅读时都会考虑阅读哪本书比较好,以提高阅读水平,帮助自己在考试中取得好成绩。那么,雅思阅读哪本书比较好呢?接下来,我将从多个角度给大家进行分析和解答。

  • 雅思a类阅读评分标准

    雅思a类阅读评分标准是考生备考雅思阅读考试时需要了解的重要内容,本文将从6个方面对该标准进行详细阐述,并结合个人经验和情感表达,帮助读者更好地了解和应对雅思阅读考试。

  • 雅思阅读区分大小写吗

    雅思是一项被广泛认可的英语语言考试,它的阅读测试是其中最具有挑战性的部分之一。对于许多考生来说,阅读中有许多不确定因素,例如不同的题型、不同的考官评分标准和对大小写的要求等。其中一个最常见的问题是“雅思阅读区分大小写吗?”接下来,我们将深入探讨这个热门话题。

免费领取200元优惠券

沪ICP备 17003234 号 图书经营许可证:第A7651号 版权所有:上海朗阁教育科技股份有限公司 Copyright 2005 LONGRE EDUCATION GROUP All Rights Reserved